A Normalized Edition and English Translation of the Miracles about St. Olaf in AM 325 IV α 4to (“The Seventh and Eighth Fragment”)

Authors

  • Susanne M. Arthur

DOI:

https://doi.org/10.29173/scancan138

Abstract

ABSTRACT: This article provides a brief introduction to as well as a normalized edition and an English translation of the miracles about St. Olaf preserved in AM 325 IV α 4to—sometimes referred to as the seventh and eighth fragment. The edition is based on that of Jonna Louis-Jensen (1970). The translation is to be understood as an addendum to the English translation of The Legendary Saga of King Olaf Haraldsson and six fragments from The Oldest Saga of Olaf the Saint (translated by Scholz and Schach and published by Arthur and Wolf).

Downloads

Published

2017-12-01

How to Cite

Arthur, S. M. (2017). A Normalized Edition and English Translation of the Miracles about St. Olaf in AM 325 IV α 4to (“The Seventh and Eighth Fragment”). Scandinavian-Canadian Studies, 24, 90–106. https://doi.org/10.29173/scancan138