Skaldic poetry has a well-deserved reputation as the most inaccessible form of
Old Norse-Icelandic literature. For the uninitiated, scholarship on skaldic
poetics can feel nearly as intimidating as the poetry itself, even if the Skaldic
Project (https://skaldic.org/) has made the corpus far more approachable for
the present generation of students and researchers. Viking Mediologies is a
welcome book that strikes the balance between breaking new ground and
providing an entry point for newcomers to the field.
The word “Viking” can be used freely in book titles, but those specifically
interested in skaldic poetry as it flourished in the centuries before the
introduction of book technologies will not be disappointed. Viking Mediologies
lives up to its name, being deeply embedded in the sensory experience of poetry
composed, performed, and chiselled into stone in the Viking Age. However,
given that our present-day knowledge of the media landscape of the skalds is
primarily mediated by the written manuscript page (for the majority of readers,
one re-mediated by a digital device), Heslop’s book is no less concerned with
what changes when dróttkvætt (court metre) encounters animal skin, the Latin
alphabet, and the performance traditions and music theory of the western
European mainstream.
Viking Mediologies presents an exploratory framework for the study of
skaldic poetics that replaces the idea of a transition from skaldic orality to
scribal literacy with one of constant mediation and re-mediation, embodiment,
and sensory perception. As Heslop demonstrates, there is no singular Viking
orality that makes way for a singular Christian literacy. There are many ways of
seeing, hearing, speaking, inscribing, and remembering skaldic poetry. The
book grapples with “the ecstatic, agonizing, memory-erasing, poetic-trance-
inducing me(a)dium of poetry, wrested by the god Óðinn from the giants” (4)
and its transformations as it passes in and out of bodies, flowing sometimes
freely, sometimes violently. In working to disentangle Viking and late medieval
mediologies, the volume takes a non-linear approach to media and the pre-modern
corpus (12), shifting backwards and forwards in time and space
between poems as outwardly dissimilar as Ynglingatal (List of the Ynglingar) and
Líknarbraut (Way of Grace).
Although the book opens with Egill Skallagrímsson heaping up a praise-cairn
in words to his friend, Viking Mediologies pays very little attention to skalds
as authors. Regardless of one’s attitude towards author-centric approaches,
skaldic biography is a powerful tool for organizing poetry, with the life of the
skald serving as an anchor point for a body of poems that takes on an afterlife
of its own. Viking Mediologies offers a very different unifying force, namely that
of the body itself—whether corporeal or imagined.
Commemoration of the body, and the role of commemorated bodies in
constructing landscapes of remembrance, becomes the focus of the first
chapter, “Death in Place.” Heslop argues in the following chapter, “Forging the
Chain,” that changes in medium (i.e., the introduction of the manuscript) and
religion (the introduction of Christianity) brought subtle changes in how links
between royal bodies are organized in poetry and prose. In her view, use of
genealogy as a linear structural device is a feature of younger poetry by skalds
influenced by Christian thought. Comparing Old Norse with other literatures,
she suggests that “an interest in genealogy and chronology is associated with
Christian learning and the growing importance of writing” (63), reflected in the
changing ways in which kings are remembered.
From themes of memory, including close analysis of Ynglingatal and the
inscription on the Rök runestone, the volume turns to mental images and
visuality. In the book’s second section, Heslop continues to develop the
argument that contact with book technologies fundamentally changed the way
in which pre-modern Scandinavian audiences interacted with words, but she
contends that one can also discern earlier layers of skaldic production and
reception in surviving material. In analyzing the visuality of the skaldic picture
poems, she suggests that older skaldic ekphrasis bears an affinity to the picture
puzzles seen in Viking Age art. Interwoven into an extended exploration of the
mediality of Haustlǫng (Autumn-Long), Húsdrápa (House Poem), and
Ragnarsdrápa (Ragnarr’s Poem) are insights into the importance of sight,
visuality, and the “mind’s eye” for medieval Christian audiences. Drawing on
Michael Baxandall’s concept of the period eye, Heslop makes a strong case that
the “Viking eye” is not the medieval Christian eye and that awareness of the
different cultural conditions in the Viking Age and twelfth- and thirteenth-
century Iceland can lead to a deeper understanding of how skaldic poetry
developed.
From the eyes and seeing, Viking Mediologies moves to the voice and hearing.
Chapter 5, “The Noise of Poetry,” contains a fascinating discussion of what
battle sounds like in a skaldic poem and what techniques the skalds might
employ when memorializing a ruler’s achievements. Skalds go beyond simple
descriptions of the din of war to mediate the phenomenal experience of
standing on the field, surrounded by the incantations of swords (142–43, 147–
48). Seizing on the moment of battle and mediating it through verbal
performance, poetry becomes a space in which to reanimate the fallen, only to
have them fight to the death again—a metrical island that hosts an unending
Hjaðningavíg (Battle of the Hjaðningar). While comparisons with the sounds of
mechanized warfare (139–40, 148) can at first seem incongruous, they help to
situate skaldic encomium as a literary and cultural practice. These are not
poems that seek to impress the horror of battle on the audience, like survivors
describing the agony of trench warfare in the First World War. Instead, Heslop
suggests, the skald acts as an indispensable “eye- or ear-witness” to the glorious
performance of the warrior, without much consideration of the justness of the
fight (137).
Chapter 6 leaps forward to the thirteenth century and the Second
Grammatical Treatise (SGT). By this time, a Christian warrior had put an end to
the cycle of the Hjaðningavíg, and skaldic encomium was rubbing shoulders with
hurdy-gurdies and medieval music theory. Although the chapter’s title, “A
Poetry Machine,” refers to the grid diagram on f. 46r of SGT in Codex Upsalienis
(DG 11 4to), reproduced on Plate 7, Heslop takes no less interest in the final
passage of SGT in Codex Wormianus (AM 242 fol.), which imagines the tongue as
a helm for speech and song. The former, she proposes, is preoccupied with the
technological mediation of sound, while the latter reveals a fascination with
“the hidden intellectual and physical processes within the body that give rise to
the event of vocal sound” (162). Both fourteenth-century codices are deeply
rooted in the underlying desire to capture sound in writing, whether chopped
into syllables or expanded into complex analogies. Skaldic poetics have moved
into the era of performance from written books.
A minor complaint is that while skaldic poetry takes front and centre on
the page, most long quotations of Latin and Old Norse prose are relegated to the
endnotes at the back of the book, together with any discussion of ambiguity in
their translation. In a book that places rich emphasis on the noise of language
and lexical nuances of meaning, placing words at such a distance from their
translations can become awkward, particularly in Chapter 6 (e.g., 168).
Frustratingly, modern scholarship in languages other than English has been
silently translated in the main body, without translations being marked as such
(e.g., 76, 174, and 182). While English may be a dominant academic language in
the twenty-first century, masking the presence of contributions in other
languages is an unfortunate decision in an otherwise well-crafted book. Viking
Mediologies makes plain the impossibility of the neutrality of any medium, and
even good translations are no exception.
Viking Mediologies delivers on its own promise to avoid a straight
developmental trajectory (12), rejecting the impulse to organize the body and
its senses into a hierarchical structure. Its many insights into the world of
skaldic poetics, such as the extrasemantic importance of the kenning in
supporting intricate rhyme structures (153) and the many nuances and
meanings of the verb að kenna (94–97), which can refer to everything from
teaching to recognition, are thus scattered throughout its pages. If its non-linear
style might not appeal to readers seeking a quick skim of the highlights,
it proves an exceptionally rich and rewarding book for anyone interested in
skaldic poetry and its performance.